Afterword
They say that “he who laughs last, laughs best,” but to me that just seems to mean “never laugh, because you won’t be last.” And they say that “fortune favors a home filled with laughter,” but the road home can be paved with misfortune for those who laugh before they get there. They also say, “demons laugh when we plan for the future,” but those demons aren’t necessarily the ones laughing last, and they themselves are often laughed at for their own lack of foresight. “He who laughs at a penny will someday cry over one”? Seems like that just amounts to “he who laughs first cries in the end.” What the hell is my point, you ask? It’s that whether we’re talking about an individual life or the entire world, ultimately we don’t know how things are going to shake out. Stability, unending peace and quiet, unending hell, these things are all pretty untenable, as it turns out. Then again, there’s no guarantee that the duration of “unending” won’t be longer than a human life. We don’t know what’s going to happen tomorrow, and we don’t know what’s not going to happen tomorrow. Yesterday’s pleasure causes today’s hell, and today’s hell produces tomorrow’s heaven. That just keeps on happening, doesn’t it? When is last, anyway? “All’s well that ends well,” that’s like saying the result is all that matters. The proverb is hardly funny.
And so here we are, the fourteenth volume in the Monogatari series. This particular tale starred the expressionless and unlaughing Miss Yotsugi. Fourteen volumes. Feels kind of excessive, but in the beginning, of course, I hadn’t planned for the series to run so long. That is, I hadn’t even planned for it to be a series at all. It really snuck up on me! Well, you might wonder, How could he not realize what was happening, but I honestly didn’t. I still feel like everything’s exactly the same as it was when I wrote the first short story, Hitagi Crab, but that’s ridiculous of course. Generally speaking, consistency and a lack of change are two different things, and I’d like to learn to recognize the difference. I want writing a fourteenth installment to offer its own excitement, just as writing the first one. And of course, I hope there’ll be a certain excitement in bringing the series to an end. With that in mind, then, it’s time for Koyomi Araragi to pay the piper, and this has been a novel one hundred percent endward bound, TSUKIMONOGATARI “Chapter Body: Yotsugi Doll.”
She appeared first in the anime, but the cover of this novel is the first time Yotsugi Ononoki has been visually rendered for the books. Thank you very much, Mr. VOFAN. The only books left to go now are End Tale and End Tale (Cont.), so please stay with me for the Final Season, kicked off by this installment and featuring the tale’s concluding trilogy.*
* The next installment turned out to be the unmentioned KOYOMIMONOGATARI, which Vertical will be publishing in two volumes due to its length. In the above, the original’s mention of a “thirteenth” installment has been emended to “fourteenth” since the translated edition split BAKEMONOGATARI into three rather than two parts.
NISIOISIN
No Comments Yet
Post a new comment
Register or Login