Afterword
There was this episode in the ‘Space Brothers’ manga. When the protagonist was younger, he talked about space with his friends, and everyone was really down about it. When he grew up to talk about space with his fellow astronauts, no matter how crazy the topic was, they were able to chat so passionately, and he was really gracious about it. There are times when I discuss novels, manga, video games and other form of entertainment with my fellow authors, and end up feeling the way as the protagonist of that manga. Other than very normal topics [133] like the hearts of the characters, what the author wants to convey through the work, every prayer or shout in every line or scene, how the scene is depicted, how amazing the character build is, whether ‘push’ or ‘knock down is better, whether ‘draft’ or ‘manuscript’ is better, ‘unko’ or ‘unchi, [134] “There’s the term ‘panties’ at the opening of this work, and though ‘panty’ feel more comical, will Itsuki actually use the term ‘panty’?” [135] and others, there are some topics that aren’t helpful at all, like “Which one gets people turned on more, fully naked or half naked?”, “The servant I came up with.” [136] , “If I’m summoned to a different world as a world.”, adults of various ages are able to be so enthusiastic about them. Nobody will say stuff like “It’s just a light novel, why so serious?”, “It’s just a manga, why so serious?”, “It’s just an anime, why so serious?”, “It’s just a fictional work, why so serious?” and stuff. It’s because everyone gets too serious talking about stuff that there are situations of people fighting, and even my hands tapping at the keyboard are stained in blood. Going fully naked is the best. [137] Why can’t others understand? That’s why all pretty girls have to be shown in their original state…
“Don’t take your hobby as a form of work, because you won’t be able to simply enjoy your hobby.” This can be considered a common saying, and it does have its logic. Once work begins, it’s never easy, and whatever we encounter may not be all smooth sailing. A love comedy that can be read with relaxed feelings [138] is produced by the vomited blood of the author. I do often encounter many situations of such people who knew of such a truth and couldn’t laugh heartily. However, some new perspectives are only obtained through starting work. It is an interesting to share our thoughts with people with the same perspectives. Whether it’s space or novels, it’s a wonderful thing to find something we really like and use it as work, even if there are many negative elements in them. [139] I nearly got crushed by the unpleasant reality, but surely I’m able to continue struggling on this world because I like the ones I know on this world, the people I could only know of by living here, more than light novels themselves.
I’m more serious about fictional stories—I really do treat the courage and justice and infatuation and love and friendship and dreams and hopes and kindness depicted in the stories with much seriousness—it is a wonderful thing to interact with such abnormal yet interesting people, and I shall continue to deal with fictional stories seriously. In this sense, the story of ‘If only I have a little Sister’ is a selfish love letter of about a hundred thousand words that’s without much point. Of course, this is a fictional piece of work that has nothing to do with actual people and organizations. However, emotionally, it is a real story. I hope readers can obtain a little joy from this book.
colleagues who helped to publish this work, everyone who was willing to write recommendations, and the many readers who help support this book and my prior works. And also to the friends who always joined me, my drinking buddies and colleagues, thank you for participating in my life. I would have been too shy to say such words if not for this occasion. Please continue to take care of me.
L. O. V. E!
From the silver haired fully naked pretty girl author, Hirasaka Yomi. [140]
Take note: When playing TRPGs, unless every player during a session is a friend of yours, any dirty jokes and sexual harassment is to be kept to the minimum. Go all out when playing, but please don’t forget to limit yourself while enjoying the game!
Illustrator’s Afterword
Thank you for reading until the very end.
This is the illustrator Kantoku.
In this daily life of an actual author, there is a blend of some pretty unrealistic elements, and the chemistry triggered by these two is really interesting. I suppose this is the kind of work I’m seeking…
Personally, I like dirty jokes, so I was laughing throughout this volume.
I really put in a lot of effort designing the characters of this work. Designing Chihiro in particular left me really troubled.
I never drew a work with a little sister as a heroine, so when I read the title of the book, I thought I could have handled it will. I never expected the character to be as simple as I thought. I feel ashamed for the pre-existing thoughts! [141]
After drawing this first volume, I’m finally starting to grasp the flavour of this work. Please continue to take care of me!
Translator’s Notes and References
1 Bread(パン) and Pantsu(パンツ) are only one character apart in Japanese. But one should never make such a mistake.
2 The kanji for imouto(妹) was used, but pronounced monster. I guess in the end it’s a little sister that stands out from all little sisters after all.
3 For the few of you who have not seen/read the series, Kirino is notorious for her rude attitude towards her brother. Literally the most tsundere character I know, and I personally didn’t even realise she liked Kyousuke until literally the last book. Looking back, I think I missed some obvious signs though.
4 Ria-juu, Internet slang constructed fromリアル (real) +充実 (fulfill), describes a person with a successful and fulfilling life, exact opposite of hikkikomori.
5 Yes, these aren’t typos. Google them, and get drunk. The Christmas one is more often called Noel, but since the infamous drunkard Yomi is the one writing this, can’t beat him on such logic
6 side dishes that are typically accompanied with alcohol
7 oyatsu
8 It’s a low wooden table with a blanket and table over it, and a heater under it. Notable for being so comfy, it draws people into the shadow realm
9 For the curious: https://belgiuminabox.com/shop/9782-thickbox_default/gouden-carolus-glass-33-cl-.png
10 Yes, it’s a Non Non Biyori reference to Renge.
11 Yes, no honorific. I’m keeping it as onii because we have too many onii-chans and BASED onii-samas in this story anyway (and the previous translator left it as such)
12ハゲヅラ, the bald cap people wear when cosplaying as a bald/balding, middle aged guy
13 Gero. Refers to the disgusting sound that frogs make, or the puking thing. Sameゲロas the one used forゲロ子, aka, pukey from D-frag
14 Moteneba.
15 By the way, the actual reason, as far as I see on the internet, is that the man was an ex-Navy soldier who was shipwrecked with crewmates. Some died of starvation, and the rest stayed alive by having ‘Turtle Soup’. When the man tasted the real ‘Turtle Soup’, he realized he ate his crewmates, and killed himself out of guilt.
16 14500BC to 300BC in Japan
17締め切り
18 Kani’s name can also be read as ‘Crab’
19 This is soooo…a Anavel Gato shoutout
20 Like, 好きis suki. A farming hoe, 鋤is a homophone.
21 The original has it as, ‘you can feel my breasts’, and Itsuki’s reply amounts to ‘Hi-Sour? Underaged kids aren’t allowed to drink beer’. Hi-Sour is a type of Sour beer
22 Well, the original has it as nakadashi, and I’m not going to tell you what that means. All good kids shouldn’t ask for this. Of course, Nakata is the last name to George, Jouji Nakata, aka, Kirei Kirei
23 Occult Maiden is a cellphone game developed by Square Enix, and has Hirasaka Yomi as the scenario writer, which is then adapted into two different manga.
24 It was said that when the famous author Natsume Soseki was a teacher, after hearing a student translate ‘I love you’ into Japanese, he felt the line did not fit Japanese sensibility, that they were more indirect in their words, and thus, he translated it into ‘The moon is beautiful’ instead.
25 Tama can refer to egg or testicles.
26 As a reminder, Kani, the last name for Nayuta, is a homophone for crab
27 A.k.a. Fukuzama Yukichi, Meiji era philosopher. This quote is derived from his book ‘An Encouragement to Learning.’
28 It’s a work by the same author of this series, before Haganai was written
29 I don’t feel any soft fluffy feeling here. Do you?
30 Woe to those who end up with Aqua
31 There’s a pun on this one. I’m not going to comment more on this.
32 If the base has been purple, I want to file a lawsuit
33 Literally means plump ass
34 Chairman, is that you?
35 What is this? NGNL?
36 https://en.wikipedia.org/wiki/Chinsuko
37 I would have noted that the ‘naked’ part will be a strikeout, if not for the fact that Nayuta’s somehow naked at least twice per volume
38 If I were the editor-in-charge, I’ll be calling the ero manga companies to take you in instead…!
39 Jimbei please…
40 https://www.youtube.com/watch?v=IzqLX_KVK0Q
41 Japanese Society for Rights of Authors, Composers and Publishers
42 https://en.wikipedia.org/wiki/Takuro_(musician)
43 True story in Sapporo…which Toyoko Inn?
44 Jim Marshall, please…
45 https://www.youtube.com/watch?v=3hqnKt7s-bU
46 https://en.wikipedia.org/wiki/Jingisukan Grilled mutton dish
47 Hmm, sounds familiar. Oh wait, that’s me.
48 Make your cover illustration a meme, like the oreimo covers.
49 This being something to be animated, it’ll probably be easily patched up
50 Hunter X Hunter PTSD
51 You had Buriki and now Kantoku for illustrations man…
52 To remind readers, who definitely have the memory of a goldfish, this person he wants to surpass is Nayuta
53 Crab - Kani in Japanese
54 Awamori, a local alcohol to Okinawa. Shiroi Koibito, White lover, a trademark confectionary biscuit from Hokkaido. The latter’s delicious.
55 SanktGallen, a Japanese brewery company (TN Snark: Grand Blue, here we come)
56 See, Satou Kazuma
57 Salonpas, a Japanese relief patch brand
58 Fujoshis. Fujoshis everywhere…
59 https://order.royceconfectusa.com/ Yes, I’m telling you guys to buy it, it’s good…except it’s not halal
60 Obligatory, Giri choco
61 Godiva chocolates, a brand from Belgium
62 handsome guy
63 Oh no, Cashley’s gone
64 Must be referring to Crab as an exception
65 Emerald or blue? Author, make up your mind…
66 Little Sister Magic can also be read as ‘mahou’
67 I quoted this from patton
68 Kyon kun denwa. Left it as such for nostalgia
69 Grand Crest Replay, a novel franchise under the Fujimi Dragon Book series.
70早抜き can mean either ‘had breakfast’, or that.
71 GAGAGA is the name of the publisher of this book, and the publisher of Oregairu.
72 A very perverted monk.
73 So, killed by truck-kun. Got it.
74 https://media.tenor.co/images/ae6d71cdb35082ac7a77afe20aad28c4/raw
75 Q: Tell me. Are you a boy? Are you a girl? A: Hideyoshi
76 oh stupid goddess…
77 Biribiri please. You invaded China enough to have them name their version of niconico after you, have a basketball team owned by Yao Ming be called the Shanghai Bilibili Sharks, and now this? Death, taxes and Mikoto winning first place on Konosugoi girls ranking.
78 But you’re releasing under GAGAGA, that’s worse…
79 Chihiro, you forgot the fukou da…
80 By logic, you two are supposed to be paired together.
81 https://img.fireden.net/a/image/1445/74/1445749517334.png
82 I think calling yourself Tsukiko is already a strike…
83 https://www.youtube.com/watch?v=E-SbkgGjPPo
84 Those Konosugoi rankings….I remember people are like ‘look here for who’s ranked higher than Re:Zero’ for last year’s rankings…then again, this work has nothing to complain about. 14th for the 2016 rankings and 12th for 2017 without an anime…and it outranks Eromanga-sensei. Take that =P.
85 Mya-san, trying to gain popularity points like Mikoto isn’t going to work like that…then again, you’re a tsundere like tsunbiri
86 https://www.youtube.com/watch?v=4arSl63G694
87 Prepares to light flammable water.
88 Onizuka-GTO, is that you?
89 I want some oolong tea.
90 Because the ones who write eroge lines are most probably guys anyway…
91 https://www.youtube.com/watch?v=ktB7fpuf69M
92 Berserk antagonist.
93 We should just rename the spell as ‘explosion’ or something.
94 FUKOU DAAAA!!!
95 Jaldabaoth, in this extent, is a reference to Super Robot Wars.
96 Lelouch has become Luluko
97 Ah…the DxD special…
98 How perfect it is that it’s a pervert saying it to a Mikoto wannabe…
99 Fans want their fanservice, you’re the (body) sacrifice
100 For copyright reasons, we’re going to provide fanservice instead
101 Dakara boku wa, H ga dekinai…
102 I want to refute the innocent part…
103 Bruh…
104 You’re still a kid, Nayuta…
105 anything more, and it’ll be a different publisher…
106 And for the inevitable Silver Link anime, please refer to Fate/Prisma Illya
107 Not sure if Lusty Crab or Shiguma Rika now…
108 Rape goes both ways right…? This is basically a Kuroko and Mikoto fanfic now…
109 Mya-chan, you should have stopped when you had the chance…
110 So you don’t mind going all the way or something? This is a Shounen LN…not like the attached illustration would have helped…
111 I think most readers are begging for you two to continue…then again, I left due to an insistence against nsfw, so…
112 If it’s this crazy now, I don’t want to think what the ‘Scenery’ series is like. I used to think it would be something similar to oregairu, but man…
113 And thus the legend of the Lusty Crab
114 Took you long enough. Of course you’ll end up as an author…
115 Dress break?
116 just…
117 Do the GTA jailbreak lol
118 What’s there to explain…
119 ….Nayuta, your priorities man…
120 More like a stimulation…
121 I don’t think anyone decent would use the word ‘s***’ here…
122 Ono, it’s Ashley. RIP.
123 Amazing, you never met her and you got her personality pat down.
124 Oh, glad you know this
125 Looks at further novel illustrations. Hmmmm……
126 We call that “Need glasses”
127 Pot, meet black
128 You’re the boss, there’s no need for the ‘please’ part.
129 let’s put an appropriate ringtone here: https://www.youtube.com/watch?v=-bzWSJG93P8
130 The interesting part is about you becoming a full blown masochist.
131 Not sure if LN or eroge…
132 Given that Kanemoto Hisako is going to voice the lusty crab, I find it appropriate to post this as a likely reaction from all the readers: http://i1.kym-cdn.com/photos/images/original/000/609/260/ab7.png
133 Your definition of normal, sir?
134 Both ‘unko’ and ‘unchi’ mean poop, the latter term being more normal
135 The first panties is read as pantsu, the second panties is read as pantie
136 Fate series
137 Sighs…
138 I doubt I can classify haganai as light reading, more like suicide reading
139 RIP Yamaguchi-sensei
140 Now I know who Nayuta is based on…so this means that she won’t win
141 Lemme guess, you thought she was Tsukiko for real?
No Comments Yet
Post a new comment
Register or Login